Tag Cloud

abbreviations Adams adjectives adpositions adverbs affixes agreement Ahom script Akana allomorphs allophones alphabet AMA ambiguity A Message from the Emperor Anna Karenina anniversary aoli aspect attestation audio augmentative Austronesian alignment Ayeri base conversion Beschwerde Bible blackletter book Boolean operators calligraphy Canada capitals cases causatives changes Christmas clitics coincidence coining colloquial language comparison complement compounding concessive adverbials conditional clauses conference conjunctions conlang Conlang-L Conlangery Podcast conlanging content control control copula copyright Corpus der altdeutschen Originalurkunden counting countries creative block criticism Cyrillic Daléian alphabet dative decoration definiteness demonstratives derivation Deutsch Devanāgarī diachronics dictionary diminutive domain doodles Dothraki double negation dropping Eine kaiserliche Botschaft embellishment endonym English Equi-NP deletion essay Europe event experiment focus font Foo Fighters fractions frequency fronting fun fact geek-out gender gender resolution genitive German Germany gerunds GitHub gloss Google grammar grammaticalization Graphite Greek Groningen handwriting historical linguistics history holes how-to humor ideas incunabulum Indonesian infinites infringement inspiration instrumental interlinears internet interview irregularity Japanese Javanese script kinship Kunstsprache LaTeX LCC4 Leid letters linguistics links literature locative logic lyrics maps media Meinung meta Methodik methodology middle ages Middle High German modals morphology morphophonology morphosyntax music names natlang naturalism negation New York Times notes nouns number numerals object Oceansize Omniglot opinion ornamental Ozymandias pangram participle PHP plugin plural poetry poll pragmatics predicative prepositions pronouns Proto-Indo-European Public Relations publishing Python quantifiers questions raising rant real world recording redesign reduplication relative clauses relatives review revision rhyme Schedule Schriften scope software song sound sound change Sprachen basteln statistics stress style subject survey syllables syntactic alignment syntactic weight syntax systematic change Tagalog Tahano Hikamu Tahano Nuvenon talk tense The Art of Language Invention The North Wind and the Sun Tibetan tools topics toponymy transcription Translation Challenge trigger language Turayi Twitter typology UDHR Universal Declaration of Human Rights updates vaporware verbs videos Vine Script vocabulary woes word-generation word order wordpress words workflow work in progress writing Wuggy youtube ZBB

All 153 posts

2018-10-22‘A Grammar of Ayeri’ Available as Print-on-Demand
2018-08-21Update on the Grammar Writing Process IX
2018-06-18Update on the Grammar Writing Process VIII
2018-06-04Update on the Grammar Writing Process VII
2018-02-24Update on the Grammar Writing Process VI
2018-01-01Update on the Grammar Writing Process V
2017-12-27A Question of Alignment XII: Conclusion
2017-12-20A Question of Alignment XI: Control
2017-12-13A Question of Alignment X: Raising
2017-12-06A Question of Alignment IX: Control of Secondary Predicates
2017-11-29A Question of Alignment VIII: Relativization
2017-11-22A Question of Alignment VII: Quantifier Float
2017-11-15A Question of Alignment VI: Syntactic Pivot
2017-11-08A Question of Alignment V: Verb agreement
2017-11-01A Question of Alignment IV: Some General Observations
2017-10-25A Question of Alignment III: Definition of Terms
2017-10-18A Question of Alignment II: ‘Trigger Languages’
2017-10-11A Question of Alignment I: Typological Considerations
2017-08-26Update on the Grammar Writing Process IV
2017-06-01Update on the Grammar Writing Process III
2017-05-03Some Further Thoughts on Agreement in Ayeri
2017-04-26Markov-Chain Generator for Ayeri Words
2017-04-16Clitics in Ayeri: Thoughts and Notes
2017-03-02ADMIN: I Got Myself a Domain
2017-02-25Small Status Update
2017-02-09Should I stay or should I go?
2017-01-26Update on the Grammar Writing Process II
2017-01-08Subordinating Verbs: A Small Blast from the Past
2016-11-12Unclogging the Sink: Avoiding Center-Embedding with Subordinating Verbs
2016-10-25Update on the Grammar Writing Process
2016-08-22Link: Ayeri Grammar GitHub Repo
2016-07-04Link: Referat über Ayeri
2016-06-01Verb Agreement in Ayeri: Bound, Clitic, or Both?
2016-04-29The North Wind and the Sun, Revisited
2016-03-05Indefinite Pronouns in Ayeri
2016-02-10‘Locational’ Instrumental with Prepositions
2015-12-09“And” as a Relative Particle
2015-11-28Some More Blackletter-ish Doodling
2015-11-22Some Blackletter-ish Doodling
2015-10-18Translation Challenge: Fences and Gardens
2015-10-06Review: Peterson, The Art of Language Invention
2015-10-01You’ve Got Mail
2015-09-02Beschreibung von Tahano Hikamu auf Deutsch
2015-08-07Natlang Attestation of Ayeri’s Strategy of Forming Ordinals
2015-08-06Conlanging and the Real Life
2015-05-24Tagāti Book G, Graphite and TeXLive 2014
2015-05-08Notes on a Vaporware Conlang VIII: Sound Changes, Part 5
2015-05-06Notes on a Vaporware Conlang VII: Sound Changes, Part 4
2015-05-03Notes on a Vaporware Conlang VI: Sound Changes, Part 3
2015-04-27Notes on a Vaporware Conlang V: Sound Changes, Part 2
2015-04-25Notes on a Vaporware Conlang IV: Sound Changes, Part 1
2015-03-18ADMIN: Some things improved
2015-02-22Notes on a Vaporware Conlang III: A Tentative Proto-Language Phoneme Inventory
2015-02-06Notes on a Vaporware Conlang II: A Phoneme Inventory and Some Thoughts on Grammatical Features
2015-02-05Notes on a Vaporware Conlang
2015-02-05Ayeri number word converter in Python
2014-12-22Happy Holidays
2014-11-25Returning to Germany Soon
2014-10-31Translation Challenge: The Beginning of Tolstoy’s “Anna Karenina”
2014-10-16Some Toponyms
2014-10-05Link: New Conlangers and Introducing Languages
2014-10-01Notes from Twitter
2014-09-08ADMIN: This site in mobile browsers
2014-08-20Greetings from Canada
2014-08-20Link: Interview mit Jan Strasser zum Sprachenbasteln
2014-07-21Playing with sound changes
2014-07-02Pangram (revisited)
2014-06-09Translation Challenge: Honey Everlasting
2014-05-04Some Legal Ponderings
2014-04-25Translation Challenge: The Scientific Method
2014-03-02Ayeri in Other Scripts Than Latin
2014-02-01Reduplication issues
2013-12-01Happy 10th Anniversary, Ayeri!
2013-09-14Some Ideas for Person Marking
2013-08-27ADMIN: Dictionary Search Documentation Updated
2013-08-07Tahano Hikamu and Handwriting?
2013-07-30Blogartikel auf Deutsch?
2013-07-06Names of European Nations and Capitals in Ayeri
2013-05-08“To be, or not to be …”
2013-05-01What I work with
2013-04-02‘Locational’ Dative and Genitive with Prepositions
2013-03-10Conlanging: “Metal as F*ck”
2013-03-09The Name of the Game (Literally!)
2013-02-04Pronoun worries
2013-02-01What I’ve been up to recently
2012-12-10Correlative Conjunctions
2012-12-08Link: Conlangs and Copyright
2012-12-01ADMIN: Site layout and Dictionary reworked
2012-11-13Anything you’d like to know?
2012-08-12Tagāti Book G Font is up for Download
2012-08-06Some Work in Progress
2012-07-20Some Criticism From Japan
2012-07-05A Doodle from Work
2012-06-27Flicking Switches: Ayeri and the Austronesian Alignment
2012-06-01Website Statistics
2012-05-11Guest on Conlangery Podcast #50
2012-04-07Imperial Messages XV – Round-up (with video)
2012-04-04Imperial Messages XIV – “Ang nedrasava nārya …”
2012-03-31Imperial Messages XIII – “Ang ming lugaya ranya …”
2012-03-28Imperial Messages XII – “… nay ang pragongya panca …”
2012-03-24Your opinion wanted!
2012-03-24Imperial Messages XI – “… nay viturongyāng …”
2012-03-21Imperial Messages X – “… nay viturongyāng …”
2012-03-19Etaoin Shrdlu
2012-03-17Imperial Messages IX – “Da-yamva nārya …”
2012-03-14Imperial Messages VIII – “Ya sahongyāng simil apan …”
2012-03-10Imperial Messages VII – “Nārya ikananang kāryo-ing …”
2012-03-07Imperial Messages VI – “… ang bidisaya arilinya itingley …”
2012-03-03Imperial Messages V – “Ang saraya edauyikan …”
2012-02-29Imperial Messages IV – “Nay marin yenuya silvayana ikan …”
2012-02-25Imperial Messages III – “Ri kaytisyāng halinganley …”
2012-02-22Imperial Messages II – “Sā sarayya ya ninayāng …”
2012-02-15Imperial Messages I – “Budang lanyana iray”
2012-02-13Simple Interlinear Glosses Shortcode Plugin for WordPress
2011-12-24Merry Christmas
2011-12-22Name-dropped and UDHR Article 1 Translation
2011-11-29The Genesis of Ayeri’s Numerals
2011-11-16Alleged Beliefs
2011-10-06A Little Story (You May Want to Translate)
2011-09-21First, at First, Once, First Time
2011-09-18They Call Me Guitarplayer
2011-09-07Digitale Typografie für fiktionale Schriftsysteme – ein Rant
2011-09-04Other Things Ayeri (Not the Language)
2011-08-20“Das Problem mit dem Sprachenbasteln” – eine Antwort
2011-08-18Thoughts on Object Predicatives
2011-08-15Ayeri is Featured Conlang of the Week
2011-08-08Digital Typography for Fictional Writing Systems – A Rant
2011-08-06Grammar Hole: Indirect Object Modified by Adposition
2011-07-28Not Quite a Family Reunion
2011-07-13Syllable Stress Allocation in Ayeri
2011-07-08Wuggy and Ayeri
2011-06-28Ceci n’est pas un mot
2011-06-23Tahano Hinyan and Daléian alphabet
2011-06-06A Likely Translation Challenge
2011-06-04“The Problem with Conlanging” – A Response
2011-05-17Two videos from LCC4
2011-05-16Back home again
2011-05-09ADMIN: Media Page and Advanced Search
2011-04-20Wait – isn’t it me who made that?
2011-04-11Tense and Aspect in Ayeri IV
2011-04-04Tense and Aspect in Ayeri III
2011-03-28Tense and Aspect in Ayeri II
2011-03-21Tense and Aspect in Ayeri I
2011-03-18Tahano (Nu)Veno(n) font
2011-03-14Base converter shortcode WordPress plugin
2011-03-09“Sa silvu gumo nā, nay prisu, vāng si lita!”
2011-03-07Plurals with -yam and -ya
2011-03-01ADMIN: New old page